До рассвета, когда в Лондоне станет чуть светлее, чем вечером, остаются считанные часы. Еще совсем немного и лучи солнца, сквозь пелену тумана, озарят заброшенные улицы, предоставляя людскому взору жертву ночи. "Труп врага." Линда не может не думать об этом. Пойдут слухи. Среди мирных жителей – о новой банде или маньяке, среди шаек – о внезапно нарисовавшихся соперниках… Истину будут знать только враг и агентство. И то – лишь несколько дней спустя." Брук недовольно морщит лоб. Как бы ей хотелось побыстрее избавиться от этих гребанных документов и вернуться к милой сердцу работе в своем кабинете. "С трупами." Линда в мыслях трижды подчеркивает это слово. С теми самыми,  которые молча лежат себе и ждут вашего вердикта, а не носятся за вами по лабиринтам Лондона, не зажимают у стены, заподозрив в вас врага и уж тем более – не роняют на землю как приманку. В такие моменты девушка пересматривает свои взгляды на жизнь, вспоминая слова матушки о том, что леди лучше бы посвятить себя делу женскому. Медицине. Служению людям. "…Убогим и немощным." Мысленно заканчивала фразу Линда у себя в голове, едва сдерживая ухмылку. Леди и сестры милосердия из нее, уж простите, не получится, но вот работник секционной… Отличий-то, по сути, никаких. Тот же фартук, те же люди. Правда, далеко не всегда первой свежести. Зато спокойствия и тишины куда больше, чем среди больных. А сама суть работы? Все под рукой – колбочки, реактивы, скальпели.  Но больше Линду радует отсутствие контактов с умниками из Скотланд Ярда, которые имеют привычку влезать со своими вопросами или, хуже того, советами и критикой куда угодно. Конечно, и сейчас ей, по долгу службы, особо ни с кем общаться не приходилось, но подобных кадров хватало и в агентстве. Тех, кто «женщину к автоматону ближе, чем на три метра не подпустят, что уж говорить о секретных документах».
Брук резким движением руки, отбрасывает мешающую прядь со лба, и косится на все еще темное небо. На душе, противно так, скребут кошки. Она сожалеет о том, что этот день пока еще нельзя считать завершенным. Дело выполнено, но лишь частично. К ночи или, на худой конец, к утру она должна была появиться в штабе. С перфокартами. В целости и сохранности. Часам к пяти дня большая часть, если вообще не все, была бы уже расшифрована… Люди оповещены заранее. Готовы к тому, что скоро произойдет. А теперь, из-за ее невнимательности, безответственного отношения к делу и неспособности налаживать контакты с другими людьми, теряется целых два дня. "Около сорока восьми часов агентство проведет как на иголках, в ожидании, перебирая факты того, что могло стать причиной такой задержки и отсутствия на месте дурочки Брук!" Вообще, виноватой в данной ситуации она считала уже только себя одну. Относительную безопасность Бранту должно было обеспечить именно агентство, потому что передача информации – прежде всего в их интересах. А Брук практически упустила все…
- Не излишне ли пафосно?
"Простите?" Вырванная из своих размышлений девушка поднимает глаза на Себастьяна.
- Скорее наоборот. Тут слишком хорошо знают привычки мистера Вика и особенности его изобретений. Поэтому и стараются обходить их стороной. Себе же дороже… Для них он всего лишь сумасшедший.
Что и говорить, если даже в агентстве серьезно относятся к Вику лишь единицы. А обычные люди, постоянно получающие известия о войне, которая подбирается все ближе, уставшие от этого всего, конечно же, будут сторониться всего пугающе нового и необычного. "Любопытство – непозволительная роскошь в такие времена…"
- Благодарю за то, что не оставили меня один на один с противником... – Линда улыбается и  легко пожимает протянутую ей руку. – Счастливого пути и до встречи в следующей жизни, мистер Брант.